七十一、欲制寒衣下剪难(第1页)

孙元起连忙回头,只见刘斌手指指着某处,浑身战栗。

沿着手指看去,却见到一个类似人形的丑陋机器,对着两人依约是鞠躬抱拳。只是动作僵硬笨拙,浑身上下都在微微颤抖,活似一具刚苏醒的僵尸。

刘斌的尖叫声,惊起更多的鸟群,在狭窄的空间中扑棱着翅膀,片片羽毛从空中洒落。然后穿过渐渐闭合的门缝,飞向暗黑的天空。这时候孙元起才看清,那些鸟原来是一大群黑色的鸽子。如果是教堂,如果是白鸽,再加上一点点背景音乐,倒是很有吴宇森大片的感觉。不过此时身处黑暗之中,再加上是黑鸽子,场景就让人非常惊悚了。[搜索最新更新尽在]

孙元起顿时想起一则传闻,说教主大人不仅是位杰出的科学家,还是个养鸽高手。他对这种飞鸟的爱意无以复加,以至于以之为伴,终生不娶。现在看来,传言不虚!

还没来得及安慰刘斌,整栋楼的灯光突然亮起。一个低沉的男性声音响起:“非常抱歉,希望我的小玩意没有吓到你们。真的,我在实验室中,完全没有意识到天会突然变黑!”

孙元起的眼睛已经适应突然间的明暗变化,就看到一位五十岁左右的中年男子从楼上走下来,想来便是教主大人了。微微施礼:“您好,特斯拉先生。您设计的遥控门和机器人都非常巧妙,不过我的学生之前从没见过,所以不免有些吃惊。”

说话的时候,孙元起仔细打量眼前这个传奇人物:中等偏高的个子,非常瘦削,穿着不甚整洁的呢子大衣;不长的头发从中间梳开分向两侧,显得颇为怪异;细长的眉毛下面,是一双深邃的眼睛,灰色的瞳孔非常有神,看得出这位中年人精力充沛、生机勃勃。

在孙元起的话语里,有一个小陷阱:机器人用英语单词“robot”表示。

robot,源自捷克语“robota”。1920年,捷克斯洛伐克作家萨佩克写了一个名为《洛桑万能机器人公司》的剧本,他把在洛桑万能机器人公司从事生产劳动的那些家伙取名“robot”,捷克语意思是“奴隶”,即没有思维能力、只会工作的类人机器。“机器人”的名字也正式由此而生。

孙元起相信,如果教主是穿越人士,定然对这个单词不陌生。假如不是,他就该听不懂这个单词,进而提出疑问。

可是孙元起明显忽略了另外一点,那就是教主除了是杰出的科学家、养鸽高手,还是语言天才。据说,特斯拉精通八种以上的语言,至少能阅读十一种文字,至少可以使用六种
(本章节未完结,点击下一页翻页继续阅读)